返回首页 > 您现在的位置: 南通百姓网 > 南通资讯 > 正文

南通大学外国语学院丨乘风破浪,“语”你相遇

发布日期:2022/4/19 9:49:16 浏览:519

随着中国不断走近世界舞台中心,向世界传递中国声音、诠释中国政策的外交部发言人在国际外交舞台上实力圈粉!相信不少同学在被外交部天团点燃爱国热情的同时,更是无限向往有朝一日能成为一名像他们一样优秀的外交官。

外语和外交一直有着非常紧密的联系,尤其是在当前“一带一路”建设的大背景下,掌握好一门外语,不仅是生存的必备,更是时代的需求。南通大学作为省部共建的综合性大学,汇聚交融了各种学科、思想,同学们在学好外语的同时,还可以有很多机会拓展自己视野,也可以通过双学位的学习让自己成为一专多能的复合型人才。

快来一睹通大外院的风采!

院情纵览

外国语学院现有教职工152人,其中专任教师140人。现有教授9人,副教授52人,讲师75人,硕士生导师(不含校外)21人,博士(含在读)47人,硕士82人,学院常年聘用外籍教师10~12人,客座教授4人。现有全日制在校本科生1140人,研究生97人,成教生400余人。设英语系、翻译系、商务英语系、日语系、研究生英语教学部及三个公共外语教学部,专业有英语(师范)、商务英语、翻译、日语等专业,其中英语专业为教育部国家级特色专业、江苏省特色专业、江苏省重点专业、江苏省一流专业建设点。

外国语学院一直秉持“办学思路有特色、学科发展有突破、人才培养有影响、文化建设有亮点”的办学和育人理念,致力于培养外语基础扎实、专业特长明显、综合素质较高、富有创新精神和实践能力,具有高度社会责任感、宽广国际视野和多元文化知识,能够在行政管理机关及各类企事业单位,从事教育、外事、经贸、文化、翻译、旅游、商务等工作的高素质复合型外语专门人才以及向硕士研究生阶段过渡的高层次研究型人才。

一、办学思路有特色

学院依托南通大学悠久的历史底蕴、优良的办学条件和合理的师资结构,把知识、能力、素质三个要素贯穿到人才培养全过程,构建了“四位一体”协同培养机制。优化传统英语课程结构,更新教学内容,建构既突出英语语言文学基础又强化现代理论思维、理论学科和应用学科相互交叉的课程体系。

学院在大学英语教学改革方面走在了全国前列,公共外语教学部先后进行了分级、分层教学改革,目前又推行2 1 X教学模式,在课程设置中突出自主学习和口语能力训练,采取课程导读、注重平时检测、倡导以赛促学等途径,有效提高了学生的四、六级通过率及英语运用能力,全校本科生四级通过率一直保持在95以上。

学院广泛开展国际交流,与美国北阿拉巴马大学、英国思克莱德大学、日本爱知大学等国外9所院校签订了合作交流项目。院内100余名教师有国外访学经历,近三年有200余名同学出国交流、留学。

二、学科发展有突破

学院坚持育人为本、科学发展的原则,依托优势学科,提升科研能力和水平,增强社会服务能力。学院拥有澳大利亚研究所、英美文学研究所、外国语言学研究所、人文社科编译中心等4个校级研究机构;另有外国语言学及应用语言学研究所、翻译研究所、外国文学研究所、东北亚研究所、国别与区域研究所、大学外语教育教学研究所等6个院级研究所。学院是中国高校外语学科发展联盟理事单位、全国语言服务行业语料大数据共享平台会员单位、全国美国文学研究会理事单位、全国语言与符号学会常务理事单位、江苏高校外语教学研究会副会长单位、江苏省外国文学学会常务理事单位、江苏省翻译协会常务理事单位。

英语专业是教育部国家级特色专业、江苏省特色专业、江苏省重点专业、江苏省一流专业建设点。学院是教育部180所大学英语教改试点单位之一。除了本科教学以外,外国语学院还拥有多个硕士学位授权点,外国语言文学为一级学科硕士学位授权点,下设英语语言文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、比较文学与跨文化交际4个二级学科研究方向,另有学科教学(英语)以及MTI(英语笔译)专业学位硕士点。近几年外国语言文学实力最好成绩位列软科“中国最好学科”第50、跻身全国前22。

学术研究是教育教学和提高人才培养质量的有效支撑。近几年,学院教师出版教材12部,专著、译著35部,每年发表论文100篇以上;承担校级以上科研项目194项,市厅级以上科研项目90项,其中国家级项目8项(2项重点),省部级项目17项,承担横向项目79项;获江苏省哲学社会科学优秀成果一等奖、三等奖各1项;有江苏省级社科英才1名、江苏省级“青蓝工程”中青年学术带头人3名,江苏省级优秀青年骨干教师3名;江苏省333工程第二层次培养对象1名、第三层次2名,南通市226高层次人才培养对象3名;南通市高校青年教学名师2名、校级教学名师2名。

三、人才培养有影响

学院努力培养宽口径、厚基础、具有创新能力和高度社会责任感的人才。

近年来,英语专业四级、八级考试成绩一直保持在全国平均水平以上,毕业生就业率达到100;学院与南通市优质地方教育资源协同培养教师教学实践能力;指导学生参与各级各类创新创业及专业赛事,有省级以上大学生实践创新训练计划项目20余项,获第十六届“挑战杯”全国大学生课外学术科技作品竞赛一等奖、获第二十二届全国大学生英语辩论赛全国总决赛一等奖、“外研社·国才杯”全国大学生英语写作、阅读竞赛江苏一等奖、省师范生教学基本功大赛一等奖等200余项。

就业升学情况

近年来,外国语学院毕业生就业率达100。外国语学院2020届共有毕业生231人,其中121名学生报考硕士研究生,报考率达52.38,79人被成功录取境内外高校硕士研究生,录取率达34.20,其中15人考取中国人民大学、中南大学、北京航空航天大学、中国矿业大学、南京师范大学、南京理工大学、合肥工业大学等国内“双一流”高校(含“双一流学科”高校);32人考取英国爱丁堡大学、英国思克莱德大学、澳大利亚西悉尼大学、日本JCL外国语学院、日本九州外国语学院等境外著名院校。

四、文化建设有亮点

学院经常开展形式多样,丰富多彩的活动:南通大学外语文化节、外国语学院“百灵鸽”双语志愿者服务队、模拟联合国论坛、“外研社杯”专业系列赛事、跨文化交际日语大赛等。

南通大学外语文化节

一年一度的外语文化节是以外语应用交流为特征、延伸外语课堂教学为目的,集学术性、专业性、应用性及娱乐性于一体的综合性学术实践活动。自2005年启动以来,迄今已连续举办十六届,成为南通大学影响最广、受众最多的语言文化类活动。外语文化节融思想引领、创新创业、学科竞赛于一体,为通大学生展现青春风采和精神风貌提供了广阔的舞台。

外国语学院“百灵鸽”双语志愿者服务队

“百灵鸽”的灵感来自英语“bilingual”,意为双语的,突出了外国语学院青年志愿服务活动的语言特色。Bilingual是桥梁式的含义,寓意着学院青年志愿者以外语为主体,将外语作为与社会沟通、为社会服务的有力工具。“百灵鸽”志愿者一直秉持着奉献、友爱、互助、进步的国际志愿者精神,活跃在江苏省、南通市和南通大学的涉外志愿服务活动中,得到了校内外各界人士、国际友人的大力称赞。团队曾获江苏省大中专学生“三下乡”社会实践活动“十佳团队”等多项荣誉称号。

模拟联合国论坛

模拟联合国论坛依照联合国运作方式和议事原则,促进学生了解并体验联合国等多边议事机构运作方式、基础国际关系与外交知识,开阔学生视野,关注世界时事政治,提高学生政治素养;培养学生英语运用能力、领导能力,锻炼学生的领袖气质与合作精神。

“外研社·国才杯”专业系列赛事

通过举办“外研社·国才杯”全国英语演讲比赛、英语辩论赛、英语阅读大赛和英语写作大赛等多项赛事,学院搭建激励外语学习、展示综合能力、选拔优秀人才的平台,帮助和引导广大学生强化学习意识、培养国际视野,提高语言综合能力。

跨文化交际日语大赛

学院以校企合作形式,举办日语演讲大赛,向用人单位展示学院日语专业教学成果以及学生综合风采,加强校企深度融通;增强学生专业学习热情,搭建技能展示平台,帮助同学们走出课堂、了解企业文化,为中日友好交流搭建桥梁。

2021本科招生资讯

专业介绍

英语(师范)

培养目标:本专业致力于培养具有良好思想道德素质、先进教育理念、扎实的英语学科专业知识、熟练专业技能、高度社会责任感、强烈从师任教愿望、健全人格品质、深厚人文素质、能主动适应英语教育和教育发展及教学改革需要的德智体美劳全方面发展的英语教师。

主要课程:英语课程与教学理论、综合英语、英语视听、英语读写、高级英语、翻译基础、英美文学作品选读、英语语言学概论、中学英语课程标准与教材研究、中学英语教学设计等。

授予学位:文学学士

商务英语

培养目标:本专业旨在培养具有良好的思想道德品质、扎实的英语基本功、宽阔的国际视野、深厚的人文素养、系统的国际商务知识与技能,掌握商务英语、应用经济学、工商管理学和国际商法等学科知识和理论、了解国际商务和国际贸易的规则和操作规程、具备较强的跨文化交际能力、英语应用能力、商务实践能力、思辨与创新能力以及自主学习能力,能够胜任外事、商务、经贸、文化、旅游等领域工作的复合型应用人才。

主要课程:综合英语、高级英语、英语读写、英语视听、英语语法、商务英语、商务英语视听说、商务翻译、经济学概论、国际商务谈判、国际贸易理论与实务等。

授予学位:文学学士

翻译

培养目标:本专业旨在培养具有良好的综合素质和职业道德、较深厚的人文素养、扎实的英汉双语基本功、较强的跨文化能力、厚实的翻译专业知识、丰富的百科知识和必要的相关专业知识,德智体美劳全面发展的复合型人才。毕业生需要较熟练地掌握翻译方法和技巧,具有一定的创新能力,适应国家与地方经济建设和社会发展需要,能胜任外事、商务、教育、文化、旅游等跨文化交流领域口笔译等语言服务及国际交流工作。

主要课程:综合英语、英语读写、高级英语、基础口译、高级口译、英汉翻译、汉英翻译、高级笔译、高级学术听译、翻译概论、英汉语言比较等。

授予学位:文学学士

日语

培养目标:本专业旨在培养具有良好的道德品质与综合素质、扎实的日语语言文学专业知识、熟练的日语综合技能、较强的实践能力、高度社会责任感、深厚人文科学素养,适应我国对外交流、国家与地方经济社会发展、各类涉外行业、外语教育与学术研究需要,能在外事、外贸、行政、教育、文化、科技以及外企等部门胜任翻译、管理、教学、科研等工作的复合型、应用型、创新型人才。

主要课程:基础日语、高级日语、日语视听说、日语语法、日语翻译理论与实践、日本文学史、日语语言学概论、日本社会文化概论、高级阅读等。

授予学位:文学学士

翻译

(中外学分互认联合培养项目——澳大利亚麦考瑞大学翻译专业)

培养目标:本专业旨在培养具有良好的综合素质和职业道德、深厚的人文素养、优秀的跨文化能力、扎实的翻译专业知识和技能的复合型人才。毕业生需要较熟练地掌握翻译方法和技巧,具有一定的创新能力,适应国家与地方经济建设和社会发展需要,能胜任外事、商务、教育、文化、旅游等跨文化交流领域口笔译等语言服务及国际交流工作。

主要课程:综合英语、高级英语、高级口译、英汉翻译、汉英翻译、高级笔译、翻译概论及麦考瑞大学翻译专业课程(应用翻译实践、试听译、翻译入门、口笔译

[1] [2]  下一页

最新南通资讯

欢迎咨询
返回顶部